Donnerstag, 24. Oktober
Audio
Das Gedicht – von Rabia von Basra
Wenn ich nicht beten würde
Ich könnte mich nicht gegen diesen Wind stemmen, wenn ich nicht beten würde.
Und alles, was über mich gesagt wird, das nicht wahr ist,
würde mich lähmen, wenn ich
mich nicht von
der Last der Böswilligkeit anderer
befreien könnte.
Ich könnte mich nicht gegen all Sein Licht stemmen,
wenn ich nicht
beten würde.
Seht, wie sich die Dinge entwickeln: Was für eine Veränderung
kann geschehen, wenn wir einen Weg finden,
Ihn
nah bei uns zu haben.
Ein Impuls
Wenn ich bete, traue ich der Veränderung? Mitunter kann ein Gebet ein probates Mittel sein, Gott auf Distanz zu halten. Doch wenn ich ihn heranlasse, geschieht Wandlung.
Der Weg in die Gegenwart
Vor dem Beten bewusst vor Gott treten
Vielleicht ist dir auch ein anderer Gedanke in den Sinn gekommen. Dann verweile dort.
Quelle
Rabia von Basra (717-801), If I did not pray, zitiert nach: „Love Poems from God“; hg. von Daniel Ladinsky, Übersetzung aus dem Englischen OL.


Du muss angemeldet sein, um einen Kommentar zu veröffentlichen.